Законодательство
Саратовской области

Саратовская область

Законы
Постановления
Распоряжения
Определения
Решения
Положения
Приказы
Все документы
Указы
Уставы
Протесты
Представления







РЕШЕНИЕ Районного Собрания Балтайского муниципального района от 24.05.2006 № 111
"О ПОЛОЖЕНИИ "О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЛУЖЕБНОГО ПОМЕЩЕНИЯ, НАХОДЯЩЕГОСЯ В СОБСТВЕННОСТИ БАЛТАЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА"

Официальная публикация в СМИ:
"Родная земля", № 27 (8595), 01.07.2006


Вступает в силу с момента опубликования (пункт 2 данного документа)



РАЙОННОЕ СОБРАНИЕ
БАЛТАЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА
САРАТОВСКОЙ ОБЛАСТИ

РЕШЕНИЕ
от 24 мая 2006 г. № 111

О ПОЛОЖЕНИИ
"О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
СЛУЖЕБНОГО ПОМЕЩЕНИЯ, НАХОДЯЩЕГОСЯ В СОБСТВЕННОСТИ
БАЛТАЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА"

В соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации, Постановлением Правительства Российской Федерации № 42 от 26 января 2006 г. "Об утверждении правил отнесения жилого помещения, к специализированному жилищному фонду и типовых договоров найма специализированных жилых помещений", Законом Саратовской области от 28 апреля 2005 г. № 39-ЗСО "О предоставлении жилых помещений в Саратовской области", руководствуясь статьей 23 Устава Балтайского муниципального района районное Собрание решило:
1. Утвердить Положение "О порядке предоставления и использования служебного жилого помещения, находящегося в собственности Балтайского муниципального района" (согласно Приложению).
2. Настоящее Решение вступает в силу с момента его опубликования.
3. Решение районного Собрания "О служебных жилых помещениях" № 347 от 23.04.2004 считать утратившим силу.
4. Контроль за исполнением настоящего Решения возложить на Председателя комиссии районного Собрания по экономической политике, агропромышленному комплексу, собственности и предпринимательству Н.В. Шувалова.

Глава
Балтайского муниципального района
В.В.МОЗЛОВ





Приложение
к Решению
районного собрания Балтайского муниципального района
от 24 мая 2006 г. № 111

ПОЛОЖЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
СЛУЖЕБНОГО ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ, НАХОДЯЩЕГОСЯ В СОБСТВЕННОСТИ
БАЛТАЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

1. Общие положения

1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации, Законом Саратовской области "О предоставлении жилых помещений в Саратовской области" и другими нормативно-правовыми актами Российской Федерации и Саратовской области в целях обеспечения социальных гарантий граждан в области жилищных прав.
1.2. Данное Положение определяет порядок предоставления и использования служебного жилого помещения, предназначенного для заселения и проживания на время работы граждан, которые в связи с характером их трудовых отношений должны проживать по месту работы или вблизи нее.
1.3. Жилые помещения включаются в число служебных и исключаются из их числа соответствующим постановлением Главы Администрации муниципального района.
1.4. Служебные жилые помещения могут быть переданы муниципальным унитарным предприятиям и муниципальным учреждениям в хозяйственное ведение или оперативное управление.
1.5. Действие Положения не распространяется на жилые помещения, не являющиеся собственностью Балтайского муниципального района.

2. Предоставление служебных жилых помещений
из муниципального жилищного фонда

2.1. Служебные жилые помещения предоставляются:
- лицам, замещающим муниципальные должности;
- лицам, замещающим должности государственной гражданской службы области на условиях, предусмотренных служебным контрактом;
- гражданам, связанным трудовыми отношениями с муниципальными унитарными предприятиями, учреждениями, на условиях предусмотренных трудовым договором;
- работникам учреждений здравоохранения и социального обслуживания, педагогическим работникам образовательных учреждений, специалистам в области культуры, социальным работникам, занятым в муниципальном секторе социального обслуживания.
2.2. Служебные жилые помещения предоставляются гражданам, в связи с характером их трудовых отношений с органом местного самоуправления, муниципальными учреждениями, в связи с прохождением службы в Балтайском муниципальном районе, в связи с избранием на выборные должности в органы местного самоуправления Балтайского муниципального района в порядке очередности на основании распоряжения Главы Администрации Балтайского муниципального района в форме нормативного акта для создания необходимых жилищно-бытовых условий при исполнении ими служебных (должностных обязанностей по месту службы (работы).
2.3. Служебные жилые помещения предоставляются гражданам, не обеспеченным жилыми помещениями в Балтайском районе.
2.4. Служебные жилые помещения предоставляются гражданам в виде отдельной квартиры.
2.5. Получение служебного жилого помещения не является основанием для исключения граждан из списка нуждающихся в предоставлении жилых помещений по договору социального найма.
2.6. Порядок и условия найма служебного жилого помещения определяется в договоре найма, который заключается между гражданином и наймодателем (Администрацией Балтайского муниципального района).
2.7. Гражданин уведомляется о принятом решении в письменной форме с указанием даты прибытия к наймодателю для оформления документов на вселение.
2.8. При согласии гражданина на вселение в предложенное служебное помещение наймодатель заключает с ним договор найма.
2.9. Служебное жилое помещение передается должностному лицу наймодателем по акту приема-передачи служебного жилого помещения.

3. Договор найма служебного жилого помещения

3.1. Договор найма служебного жилого помещения заключается на основании решения о предоставлении такого помещения.
3.2. Договор найма служебного жилого помещения заключается в письменной форме.
3.3. В договоре найма служебного жилого помещения определяются предмет, права и обязанности сторон по пользованию жилищем. Договор найма заключается без установления срока его действия, на период трудовых отношений.
3.4. При заключении договора найма указываются члены семьи нанимателя.
3.5. Наниматель служебного жилого помещения не вправе осуществлять обмен занимаемого жилого помещения, а также передавать его в поднаем.

4. Выселение из служебных жилых помещений

4.1. В случае расторжения или прекращения договора найма служебного жилого помещения граждане должны освободить жилое помещение, которое они занимали по данному договору.
4.2. Переход права собственности на служебное жилое помещение, а также передача такого жилого помещения другому юридическому лицу влечет за собой прекращение договора найма такого помещения.
4.3. Не могут быть выселены из служебных помещений без предоставления других жилых помещений:
- члены семей военнослужащих, должностных лиц, сотрудников органов внутренних дел, органов федеральной службы безопасности, органов государственной противопожарной службы, погибших (умерших) или пропавших без вести при исполнении обязанностей военной службы или служебных обязанностей;
- пенсионеры по старости;
- члены семьи работника, которому было предоставлено служебное жилое помещение и который умер;
- инвалиды 1 и 2 групп, инвалидность которых наступила вследствие трудового увечья по вине работодателя, инвалиды 1 и 2 групп, инвалидность которых наступила вследствие профессионального заболевания в связи с исполнением трудовых обязанностей, инвалиды из числа военнослужащих, ставших инвалидами 1 или 2 групп вследствие ранения, контузии или увечья, полученных при исполнении обязанностей военной службы, вследствие заболевания, связанного с исполнением обязанностей военной службы.
Гражданам вышеуказанных категорий предоставляются другие жилые помещения на территории Балтайского муниципального района.





Приложение
к Положению
"О порядке предоставления и использования
служебного помещения, находящегося
в собственности Балтайского
муниципального района"

ТИПОВОЙ ДОГОВОР
найма служебного жилого помещения
№ ___________
_____________________________________ ___________________
(наименование населенного пункта) (число, месяц, год)
(наименование собственника служебного жилого помещения
именуемый в дальнейшем Наймодателем, с одной стороны, и гражданина
(ка) (Ф.И.О.)
__________________________________________________________________
именуемый в дальнейшем Нанимателем, с другой стороны на основании
решения о предоставлении жилого помещения от " __ " ______ 2005 г.
№ ________ заключили настоящий Договор о нижеследующем

I. Предмет Договора

1. Наймодатель передает Нанимателю и членам его семьи за
плату во владение и пользование жилое помещение, находящееся в
муниципальной собственности на основании Свидетельства о
государственной регистрации права от " ___ " ______ 2005 г. № ___,
состоящее из квартиры общей площади ________ кв. метров,
расположенное в ___________, д. __, корп __, кв. __ для временного
проживания в нем.
2. Жилое помещение предоставляется в связи с _________________
__________________________________________________________________
(работой, прохождением службы, назначением на государственную
__________________________________________________________________
должность Российской Федерации, государственную должность
__________________________________________________________________
субъекта Российской Федерации или на выборную должность
- нужное указать).
3. Характеристика представляемого жилого помещения, его
технического состояния, а также санитарно-технического и иного
оборудования, находящегося в нем, содержится в техническом
паспорте жилого помещения.
4. Совместно с нанимателем в жилое помещение вселяются члены
его семьи:
______________________________________________________________
1) (Ф.И.О. члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)
______________________________________________________________
2). (Ф.И.О. члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)
______________________________________________________________
3). (Ф.И.О. члена семьи Нанимателя и степень родства с ним)
5. Настоящий Договор заключается на время ____________________
__________________________________________________________________
(трудовых отношений, происхождения службы, нахождения на
государственной
__________________________________________________________________
должности Российской Федерации, государственной должности
субъекта Российской Федерации или на выборной должности)

II Права и обязанности Нанимателя и членов его семьи

6. Наниматель имеет право:
1) на использование жилого помещения для проживания, в том числе с членами семьи;
2) на пользование общим имуществом в многоквартирном доме;
3) на неприкосновенность жилища и недопустимость произвольного лишения жилого помещения. Никто не вправе проникать в служебное жилое помещение без согласия проживающих в нем на законных основаниях граждан иначе как в порядке и случаях, предусмотренных федеральным законом, или на основании судебного решения. Проживающие в служебном жилом помещении на законных основаниях граждане не могут быть выселены из этого помещения или ограничены в праве пользования иначе как в порядке и по основаниям, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации и другими федеральными законами;
4) на расторжение в любое время настоящего Договора;
5) на сохранении права пользования служебным жилым помещением при переходе права собственности на это помещение, а также на право хозяйственного ведения или оперативного управления в случае, если новый собственник жилого помещения или юридическое лицо, которому передано такое жилое помещение, является стороной трудового договора с работником-Нанимателем;
6) на получение субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг в порядке и на условиях, установленных статьей 159 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Наниматель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.
7. Наниматель обязан:
1) использовать жилое помещение по назначению и в пределах, установленных Жилищным кодексом Российской Федерации;
2) соблюдать Правила пользования жилым помещением;
3) обеспечивать сохранность жилого помещения;
4) поддерживать в надлежащем состоянии жилое помещение. Самовольное переустройство или перепланировка жилого помещения не допускается;
5) проводить текущий ремонт жилого помещения;
6) своевременно вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги (обязательные платежи). Обязанность вносить плату за жилое помещение и коммунальные услуги возникает с момента заключения настоящего Договора. Несвоевременное внесение платы за жилое помещение и коммунальные услуги влечет взимание пеней в порядке и размере, которые установлены статьей 155 Жилищного кодекса Российской Федерации;
7) переселяться на время капитального ремонта жилого дома с членами семьи в другое жилое помещение, предоставленное Наймодателем (когда ремонт не может быть произведен без выселения). В случае отказа Нанимателя и членов его семьи от переселения в это жилое помещения Наймодатель может потребовать переселения в судебном порядке;
8) допускать в жилое помещение в заранее согласованное время представителя Наймодателя для осмотра технического состояния жилого помещения, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, а также для выполнения необходимых работ;
9) при обнаружении неисправностей жилого помещения или санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, немедленно принимать возможные меры к их устранению и в случае необходимости сообщать о них Наймодателю или в соответствующую эксплуатирующую либо управляющую организацию;
10) осуществлять пользование жилым помещением с учетом соблюдения прав и законных интересов соседей, требований пожарной безопасности, санитарно-гигиенических, экологических и иных требований законодательства;
11) при освобождении жилого помещения сдать его в течение 3 дней Наймодателю в надлежащем состоянии, оплатить стоимость не произведенного Нанимателем и входящего в его обязанности текущего ремонта жилого помещения, а также погасить задолженность по оплате жилого помещения и коммунальных услуг;
12) при расторжении или прекращении настоящего Договора освободить жилое помещение. В случае отказа освободить жилое помещение Наниматель и члены его семьи подлежат выселению в судебном порядке.
Наниматель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.
8. Временное отсутствие Нанимателя и членов его семьи не влечет изменение их прав и обязанностей по настоящему Договору.
9. Наниматель не вправе осуществлять обмен жилого помещения, а также передавать его под наем.
10. Члены семьи Нанимателя имеют право пользования жилым помещением наравне с Нанимателем, если иное не установлено соглашением между Нанимателем и членами его семьи.
11. Члены семьи Нанимателя обязаны использовать служебное жилое помещение по назначению и обеспечивать его сохранность.
12. Дееспособные члены семьи Нанимателя несут солидарную с Нанимателем ответственность по обязательствам, вытекающим из пользования жилым помещением, если иное не установлено соглашением между Нанимателем и членами его семьи. В случае прекращения семейных отношений с Нанимателем право пользования жилым помещением за бывшими членами семьи не сохраняется, если иное не установлено соглашением между Нанимателем и бывшими членами его семьи.

III. Права и обязанности Наймодателя

13. Наймодатель имеет право:
1) требовать своевременного внесения платы за жилое помещение и коммунальные услуги;
2) требовать расторжения настоящего Договора в случаях нарушения Нанимателем жилищного законодательства и условий настоящего Договора;
3) принимать решение о приватизации жилого помещения. Наймодатель может иметь иные права, предусмотренные законодательством.
14. Наймодатель обязан:
1) передать Нанимателю свободное от прав иных лиц и пригодное для проживания жилое помещение в состоянии, отвечающем требованиям пожарной безопасности, санитарно-гигиеническим, экологическим и иным требованиям;
2) принимать участие в надлежащем содержании и ремонте общего имущества в многоквартирном доме, в котором находится жилое помещение;
3) осуществлять капитальный ремонт жилого помещения;
4) предоставить Нанимателю и членам его семьи на время проведения капитального ремонта или реконструкции жилого дома (когда ремонт или реконструкция не могут быть произведены без выселения Нанимателя) жилое помещение маневренного фонда (из расчета не менее 6 кв. метров жилой площади на 1 человека) без расторжения настоящего Договора. Переселение Нанимателя и членов его семьи в жилое помещение маневренного фонда и обратно (по окончании капитального ремонта или реконструкции) осуществляется за счет средств Наймодателя;
5) информировать Нанимателя о проведении капитального ремонта или реконструкции дома не позднее, чем за 30 дней до начала работ;
6) принимать участие в своевременной подготовке жилого дома санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, к эксплуатации в зимних условиях;
7) обеспечивать предоставление Нанимателю коммунальных услуг;
8) принять в установленные настоящим Договором сроки жилое помещение у Нанимателя с соблюдением условий, предусмотренных подпунктом 11 пункта 7 настоящего Договора;
9) соблюдать при переустройстве и перепланировке жилого помещения требования, установленные Жилищным кодексом Российской Федерации;
10) предоставлять другие жилые помещения в связи с расторжением настоящего Договора гражданам, имеющим право на предоставление другого жилого помещения в соответствии со статьей 103 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Наймодатель несет иные обязанности, предусмотренные законодательством.

IV. Расторжение и прекращение Договора

15. Наниматель в любое время может расторгнуть настоящий Договор.
16. Настоящий Договор может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон.
17. Расторжение настоящего Договора по требованию Наймодателя допускается в судебном порядке в случае:
1) невнесения Нанимателем платы за жилое помещение и (или) коммунальные услуги в течение более 6 месяцев;
2) разрушения или повреждения жилого помещения Нанимателем или членами его семьи;
3) систематического нарушения прав и законных интересов соседей;
4) использования жилого помещения не по назначению.
18. Настоящий Договор прекращается в связи:
1) с утратой (разрушением) жилого помещения;
2) со смертью Нанимателя;
3) с истечением срока трудового договора;
4) с окончанием срока службы;
5) с истечением срока пребывания на государственной должности Российской Федерации, государственной должности субъекта Российской Федерации или на выборной должности.
19. В случае расторжения или прекращения настоящего Договора в связи с истечением срока трудового договора, окончания срока службы, истечением срока пребывания на государственной, муниципальной или выборной должности Наниматель и члены его семьи должны освободить жилое помещение. В случае отказа освободить жилое помещение граждане подлежат выселению без предоставления другого жилого помещения, за исключением случаев, предусмотренных Жилищным кодексом Российской Федерации.

V. Внесение платы по Договору

20. Наниматель вносит плату за жилое помещение в порядке и размере, которые предусмотрены Жилищным кодексом Российской Федерации.

VI. Иные условия

21. Споры, которые могут возникнуть между сторонами по настоящему Договору, разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством.
22. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах, один из которых находится у Наймодателя, другой - у Нанимателя.

Наймодатель ____________ Наниматель ____________
(подпись) (подпись)
М.П.


   ------------------------------------------------------------------

--------------------

Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru